Saturday, November 7, 2015

When Jesus Commissioned the Twelve Did He Tell Them To Take A Staff Or Not?




 


Question: How to reconcile the differences found in Mark 6:8 and Matthew 10:9-10, Luke 9:3 where Mark says that Jesus told the Twelve to take on a staff, and those in Matthew and Luke were he said not to take any staffs?

Answer: First of all, it must be noticed that Matthew and Luke does not say to take any staff but rather not to take staffs. More about that later, but first allow me to allow me to introduce the subject in a broader manner.


Introduction:
Critics have for a long time pointed out that the three accounts of the commissioning of the Twelve vary with one, Mark, saying that Jesus said that they could take a staff, whereas Matthew and Luke said they were not even to take that. I believe that I know the answer to this dilemma; however, first of all, I would like to give you the opinion of Matt Slick the President and Founder of the Christian Apologetics and Research Ministry.[i]

The three narratives are found in Mark 6:8 and Matthew 10:9-10, Luke 9:3 which Mr. Slick breaks down in the following way (those portions in bold are mine to highlight the significant wording):

Can take a staff
(Mark 6:8)--"and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt."

Cannot take a staff
(Matthew 10:9-10)--"Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts, 10or a bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support."

(Luke 9:3)--"And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece."

There are no textual variants in these verses in the Greek manuscripts that would bear upon this issue regarding the staff. The word for "take" in both Mark 6:8 and (Luke 9:3) is airo. In Matthew 10:9, the word for "acquire" is ktaomaiEach account is preceded by the raising of the dead girl, so the context of each is the same. It is possible that there is a textual variation not yet known. Yet, this is not an acceptable explanation I would take since it is based on a lack of proof. How then can this difficulty be reconciled?


The best explanation I can offer is that Matthew clarifies the issue by telling the disciples to not acquire anything more than what they already had. It is possible that the "take" of Mark and Luke can be interpreted to mean acquire, but I think this is a weak explanation. Nevertheless, each verse is saying that the disciples are to go as they are and to not take provisions--just trust the Lord.

I must note that I am not completely satisfied with this explanation, and I wait further clarification should it arise. (Matt Slick)

My comments:
Whereas, I believe that Mr. Slick is a better than average apologists, I do differ with him on his analysis. What he had to say is applicable but it does not take into consideration that much of his problem is acerbated by faulty translations.

Answer:
The simple fact is that the King James Bible is one of the few Bibles that is right where the Lord tells his disciples not to take STAVES (plural) in Matthew 10:10 and Luke 9:3, but tells them to take A STAFF (singular) in Mark 6:8. "STAVES" (plural - ραβδους) is the Majority reading of all Greek manuscripts in both Matthew 10:10 and in Luke 9:3 

Correct translation:
Mark 6:8 (KJV)
 8 And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

Matthew 10:9-10 (KJV)
9 Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,
10 Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

Luke 9:3 (KJV)
3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Worthy of Note:
The overall emphasis in each of the three narratives is that the disciples should not take an excess of supplies as Mr. Slick points out, not to acquire any extra supplies; but rather (it is implied) to depend on the generosity of others and the Lord to make provision for them. This would certainly be in line with not taking more than one staff in Mark, and prohibiting taking extra staffs (staves) in Matthew and Luke. 

We must take into account that the Biblical writers made generous us of paraphrasing; and, of course, each had their own grammatical peculiarities. So, there is no contradiction here, just poor or weak exegesis.  

Take care!

JimR_/


[i] https://carm.org/bible-difficulties/matthew-mark/did-jesus-tell-his-disciples-take-staff-or-not

No comments: